Acts 26:2 - Calvin's Commentary on the Bible

Bible Comments

2. We have declared to what end Paul was brought before that assembly, to wit, that Festus might write unto Caesar as he should be counseled by Agrippa and the rest. Therefore, he doth not use any plain or usual form of defense, but doth rather apply his speech unto doctrine. Luke useth indeed a word of excusing; yet such a one as is nothing inconvenient whensoever there is any account given of doctrine. Furthermore, because Paul knew well that Festus did set light by all that which should be taken out of the law and prophets, he turneth himself unto the king, who he hoped would be more attentive, seeing he was no stranger to the Jewish religion. And because he had hitherto spoken to deaf men, he rejoiceth now that he hath gotten a man who, for his skill and experience, can judge aright. But as he commendeth the skill and knowledge which is in Agrippa, because he is a lawful judge in those matters whereof he is to speak, so he desireth him on the other side to hear him patiently; for otherwise contempt and loathsomeness should have been less excusable in him. He calleth those points of doctrine, which were handled among the scribes, questions, who were wont to discuss religion more subtilely. By the word customs, he meaneth those rites which were common to the whole nation. Therefore, the sum is this, that king Agrippa was not ignorant either in doctrine, either in the ceremonies of the law. That which he bringeth in or concludeth, − (608) wherefore I pray thee hear me patiently, (as I said even now) doth signify that the more expert a man is in the Scripture, the more attentive must he be when the question is about religion. For that which we understand doth not trouble us so much. And it is meet that we be so careful for the worship of God, that it do not grieve us to hear those things which belong to the defining thereof, and chiefly when we have learned the principle, − (609) so that we may readily judge, if we list to take heed. −

(608) −

Illatio ista,” the inference.

(609) −

Ne praasertim ubi jam principiis imbuti sumus,” and especially when we have already been imbued with the principles.

Acts 26:2

2 I think myself happy, king Agrippa, because I shall answer for myself this day before thee touching all the things whereof I am accused of the Jews: