Acts 8:20 - Calvin's Commentary on the Bible

Bible Comments

20. Peter answered. Peter giveth him the repulse here stoutly, and being not content to chide him, he addeth a bitter curse (or wish,) that Simon and his money may perish together; though he doth not so much wish unto him destruction, as he telleth him that the just vengeance of God hangeth over his head, that he might terrify him. In sum, he showeth what he hath deserved, when he hath made the Spirit of God subject to filthy buying and selling; as if he should have said, Thou art worthy to perish with thy money, (520) when thou dost so blaspheme the Spirit of God. For we may easily gather by that which followeth, that Peter would rather have had Simon saved than destroyed. But as it were supplying the place of a judge, he pronounceth what punishment Simon’s ungodliness deserveth; and it was requisite that he should be thus accused with such vehemence, that he might perceive the greatness of his offense. (521) To the same end tendeth that that he judged his money to perish; for he signifieth that it was as it were infected and polluted with cogitation of wickedness, because it was offered to such a wicked use. And surely we ought rather to wish that all the whole world perish, than that those things should darken the glory of God, which, in comparison thereof, are nothing worth. When he wisheth thus to a sacrilegious man, he doth not so much respect the person as the fact; for we must be offended with the offenses of men in such sort, that we must pity the men themselves. Such are those sentences of God which adjudge adulterers, thieves, drunkards, and wrongful dealers, to destruction, (1 Corinthians 6:9; Ephesians 5:5;) for they do not cut off all hope of salvation from them, but they are only referred unto their present state and declare what end is prepared for them, if they go forward obstinately.

(520) “ Nundinationi,” trafficking.

(521) “ Sceleris sui atrocitatem,” the atrocity of his crime.

Acts 8:20

20 But Peter said unto him, Thy money perish with thee, because thou hast thought that the gift of God may be purchased with money.