Hebrews 13:18 - Calvin's Commentary on the Bible

Bible Comments

18. For we trust, etc. After having commended himself to their prayers, in order to excite them to pray, he declares that he had a good conscience. Though indeed our prayers ought to embrace the whole world, as love does, from which they flow; it is yet right and meet that we should be peculiarly solicitous for godly and holy men, whose probity and other marks of excellency have become known to us. For this end, then, he mentions the integrity of his own conscience, that is, that he might move them more effectually to feel an interest for himself. By saying, I am persuaded, or I trust, he thus partly shows his modesty and partly his confidence. In all, may be applied to things as well as to men; and so I leave it undecided. (290)

(290) The Greek fathers connect it with the preceding clause, “For we trust we have a good conscience towards all,” that is towards Jews and Gentiles; but the Vulg. connects it with the following, “willing in all things to live well;” that is honorably. “Willing in all things to behave well” Macknight; “determined in all things to behave honorable” Doddridge; “being desirous in all things to conduct ourselves uprightly,” Stuart. To keep the alliteration in the text, the words may be rendered thus — “We trust that we have a good conscience, being desirous to maintain a good conduct." A good conscience is a pure conscience, free from guilt and sinister motives: and to behave or live goodly, as the words are literally, is not to behave honorably or honestly, but to behave or live uprightly according to the rule of God’s word; so that the best version is, “Willing in all things to live uprightly.” “We trust,” is rendered by Doddridge and Macknight, “we are confident;” but our version is preferable. — Ed.

Hebrews 13:18

18 Pray for us: for we trust we have a good conscience, in all things willing to live honestly.