1 Kings 17:21 - Clarke's commentary and critical notes on the Bible

Bible Comments

And he stretched himself upon the child three times, and cried unto the LORD, and said, O LORD my God, I pray thee, let this child's soul come into him again. Stretched himself upon the child three times - It is supposed that he did this in order to communicate some natural warmth to the body of the child, in order to dispose it to receive the departed spirit. Elisha, his disciple, did the same in order to restore the dead child of the Shunammite, 2 Kings 4:34. And St. Paul appears to have stretched himself on Eutychus in order to restore him to life, Acts 20:10.

Let this child's soul come into him again - Surely this means no more than the breath. Though the word נפש nephesh may sometimes signify the life, yet does not this imply that the spirit must take possession of the body in order to produce and maintain the flame of animal life? The expressions here are singular: Let his soul, נפש nephesh, come into him, על קרבו al kirbo, into the midst of him.

1 Kings 17:21

21 And he stretchedf himself upon the child three times, and cried unto the LORD, and said, O LORD my God, I pray thee, let this child's soul come into him again.