Acts 2:13 - Clarke's commentary and critical notes on the Bible

Bible Comments

Others mocking said, These men are full of new wine. These men are full of new wine - Rather sweet wine, for γλευκους, cannot mean the mustum, or new wine, as there could be none in Judea so early as pentecost. The Γλευκος, gleucus, seems to have been a peculiar kind of wine, and is thus described by Hesychius and Suidas: Γλευκος, το αποσταγμα της σταφυλης, πριν πατηθῃ. Gleucus is that which distils from the grape before it is pressed. This must be at once both the strongest and sweetest wine. Calmet observes that the ancients had the secret of preserving wine sweet through the whole year, and were fond of taking morning draughts of it: to this Horace appears to refer, Sat. l. ii. s. iv. ver. 24.

Aufidius forti miscebat mella Falerno.

Mendose: quoniam vacuis committere venis

Nil nisi lene decet: leni praecordia mulso

Prolueris melius.

Aufidius first, most injudicious, quaffed

Strong wine and honey for his morning draught.

With lenient bev'rage fill your empty veins,

For lenient must will better cleanse the reins.

Francis.

Acts 2:13

13 Others mocking said, These men are full of new wine.