Acts 2:26 - Clarke's commentary and critical notes on the Bible

Bible Comments

Therefore did my heart rejoice, and my tongue was glad; moreover also my flesh shall rest in hope: And my tongue was glad - In the Hebrew it is ויגל כבודי vaiyagel kebodi, "And my glory was glad:" but the evangelist follows the Septuagint, in reading και ηγαλλιασατο ἡ γλωσσα μου, what all the other Greek interpreters in the Hexapla translate δοξα μου, my glory. And what is to be understood by glory here! Why the soul, certainly, and not the tongue; and so some of the best critics interpret the place.

Acts 2:26

26 Therefore did my heart rejoice, and my tongue was glad; moreover also my flesh shall rest in hope: