Deuteronomy 27:4 - Clarke's commentary and critical notes on the Bible

Bible Comments

Therefore it shall be when ye be gone over Jordan, that ye shall set up these stones, which I command you this day, in mount Ebal, and thou shalt plaister them with plaister. Set up these stones - in Mount Ebal - So the present Hebrew text, but the Samaritan has Mount Gerizim. Dr. Kennicott has largely defended the reading of the Samaritan in his second dissertation on the present state of the Hebrew text, and Dr. Parry has defended the Hebrew against the Samaritan in his Case between Gerizim and Ebal fairly stated. So has J. H. Verschuir, in his Dissert. Critica. Many still think Dr. Kennicott's arguments unanswerable, and have no doubt that the Jews have here corrupted the text through their enmity to the Samaritans. On all hands it is allowed that Gerizim abounds with springs, gardens, and orchards, and that it is covered with a beautiful verdure, while Ebal is as naked and as barren as a rock. On this very account the former was highly proper for the ceremony of blessing, and the latter for the ceremony of cursing.

Deuteronomy 27:4

4 Therefore it shall be when ye be gone over Jordan, that ye shall set up these stones, which I command you this day, in mount Ebal, and thou shalt plaister them with plaister.