Galatians 4:17 - Clarke's commentary and critical notes on the Bible

Bible Comments

They zealously affect you, but not well; yea, they would exclude you, that ye might affect them. They zealously affect you, but not well - It is difficult for common readers to understand the meaning of these words: perhaps it would be better to translate Ζηλουσιν ὑμας ου καλως, these false teachers endeavor to conciliate your esteem, but not in honest or true principles; they work themselves into your good graces; they wish you to place all your affection upon themselves.

They would exclude you - They wish to shut you out from the affection of your apostle, that you might affect them, ἱνα αυτους ζηλουτε, that you might love them alone, hear them alone, abide by their directions only, and totally abandon him who called you into the grace of the Gospel of Christ. Some MSS. read ἡμας, us, instead of ὑμας, you; they wish to shut us entirely out from among you, that you may receive and believe them alone. The sense is nearly the same but the former appears to be the more authentic reading.

Galatians 4:17

17 They zealously affect you, but not well; yea, they would exclude you,d that ye might affect them.