Isaiah 5:7 - Clarke's commentary and critical notes on the Bible

Bible Comments

For the vineyard of the LORD of hosts is the house of Israel, and the men of Judah his pleasant plant: and he looked for judgment, but behold oppression; for righteousness, but behold a cry. And he looked for judgment - The paronomasia, or play on the words, in this place, is very remarkable; mishpat, mishpach, tsedakah, tseakah. There are many examples of it in the other prophets, but Isaiah seems peculiarly fond of it. See Isaiah 13:6, Isaiah 24:17, Isaiah 32:7, Isaiah 28:1, Isaiah 57:6, Isaiah 61:3, Isaiah 65:11, Isaiah 65:12. Rabbi David Kimchi has noticed the paronomasia here: he expected משפט mishpat, judgment, but behold משפח mishpach, oppression; he expected צדקה tsedakah, righteousness, but behold צעקה tseakah, a cry. The rabbins esteem it a great beauty; their term for it is צחות הלשון tsachoth haltashon, elegance of language.

Oppression "tyranny" - משפח mishpach, from שפח shaphach, servum fecit, Arab. Houbigant: שפחה shiphchah is serva, a handmaid or female slave. משפח mispach, eighteen MSS.

Isaiah 5:7

7 For the vineyard of the LORD of hosts is the house of Israel, and the men of Judah his pleasant plant: and he looked for judgment, but behold oppression; for righteousness, but behold a cry.