Isaiah 53:3 - Clarke's commentary and critical notes on the Bible

Bible Comments

He is despised and rejected of men; a man of sorrows, and acquainted with grief: and we hid as it were our faces from him; he was despised, and we esteemed him not. Acquainted with grief - For וידוע vidua, familiar with grief, eight MSS. and one edition have וירע veyada, and knowing grief; the Septuagint, Syriac, and Vulgate read it ויודע veyodea.

We hid as it were our faces from him "As one that hideth his face from us" - For וכמסתר uchemaster, four MSS. (two ancient) have וכמסתיר uchemastir, one MS. ומסתיר umastir. For פנים panim, two MSS. have פניו panaiu; so likewise the Septuagint and Vulgate. Mourners covered up the lower part of their faces, and their heads, 2 Samuel 15:30; Ezekiel 29:17; and lepers were commanded by the law, Leviticus 13:45, to cover their upper lip. From which circumstance it seems that the Vulgate, Aquila, Symmachus, and the Jewish commentators have taken the word נגוע nagua, stricken, in the next verse, as meaning stricken with the leprosy: εν αφῃ οντα, Sym.; αφημενον, Aq.; leprosum, Vulg. So my old MS. Bible. I will insert the whole passage as curious: -

There is not schap to him, ne fairnesse,

And we seegen him, and he was not of sigte,

And we desiriden him dispisid; and the last of men:

Man of souaris and witing infirmitie;

And he hid his cheer and despisid;

Wherfor ne we settiden bi him:

Verili our seeknesse he toke and our sorewis he bair,

And we helden him as leprous and smyten of God, and meekid;

He forsoth wounded is for our wickednesse,

Defoulid is for our hidous giltis

The discipline of our pese upon him,

And with his wanne wound we ben helid.

Isaiah 53:3

3 He is despised and rejected of men; a man of sorrows, and acquainted with grief: and we hid as it were our faces from him; he was despised, and we esteemed him not.