Jeremiah 52:34 - Clarke's commentary and critical notes on the Bible

Bible Comments

And for his diet, there was a continual diet given him of the king of Babylon, every day a portion until the day of his death, all the days of his life. And - there was a continual diet given him - This was probably a ration allowed by the king for the support of Jehoiachin's household. For other particulars, see the note on 2 Kings 25:30.

All the days of his life - I believe these words have been by mistake added from the preceding verse. There, they are proper; here, they are tautological. They are wanting in the Septuagint and in the Arabic.

The preceding words, עד יום מותו ad yom motho, "to the day of his death," are wanting in two of De Rossi's and one of Kennicott's MSS.

Coverdale ends thus: - All the days of his life until he died. This is better than the common Version.

Immediately after this verse my old MS. Bible adds the following words: And done is aftir that into caitifte is brougt Israel, and Jerusalem is bestroide, satte Jeremye the prophet weepund, and weiled with this lamentation Jerusalem; and with bitter inwit sighand and criand weilawai, seide. Then follows in red letters: Here beginneth the Lamentation of Jeremye, that is intitle Cenoth; with the sortynge out of Ebrue letters.

Aleph: How sitteth aloon the city, etc. See something of a similar kind from other authorities, at the beginning of Lamentations.

Masoretic notes

Number of verses in this Book, 1365.

Middle verse, Jeremiah 28:11.

Masoretic sections, 31.

Commentary on the Bible, by Adam Clarke [1831].

Jeremiah 52:34

34 And for his diet, there was a continual diet given him of the king of Babylon, everyk day a portion until the day of his death, all the days of his life.