Job 9:33 - Clarke's commentary and critical notes on the Bible

Bible Comments

Neither is there any daysman betwixt us, that might lay his hand upon us both. Neither is there any day's-man - בינינו מוכיח beyneynu mochiach, a reprover, arguer, or umpire between us. Day's - Man, in our law, means an arbitrator, or umpire between party and party; as it were bestowing a day, or certain time on a certain day, to decree, judge, or decide a matter - Minshieu. Day is used in law for the day of appearance in court, either originally or upon assignation, for hearing a matter for trial - Idem. But arbitrator is the proper meaning of the term here: one who is, by the consent of both parties, to judge between them, and settle their differences. Instead of לא יש lo yesh, there is not, fifteen of Kennicott's and De Rossi's MSS., with the Septuagint, Syriac, and Arabic, read לו יש lu vesh, I wish there were: or, O that there were! Ειθε ην ὁ μεσιτης ἡμων, και ελεγχων και διακουων αναμεσον αμφοτερων; O that we had a mediator, an advocate, and judge between us both! - Sept. Poor Job! He did not yet know the Mediator between God and man: the only means by which God and man can be brought together and reconciled. Had St. Paul this in his eye when he wrote 1 Timothy 2:5, 1 Timothy 2:6? For there is one God, and one Mediator between God and men, the man Christ Jesus; who gave himself a ransom for all. Without this Mediator, and the ransom price which he has laid down, God and man can never be united: and that this union might be made possible, Jesus took the human into conjunction with his Divine nature; and thus God was manifest in the flesh.

Job 9:33

33 Neither is there any daysman betwixt us, that might lay his hand upon us both.