Joshua 6:9 - Clarke's commentary and critical notes on the Bible

Bible Comments

And the armed men went before the priests that blew with the trumpets, and the rereward came after the ark, the priests going on, and blowing with the trumpets. The rereward came after the ark - The word מאסף measseph, from אסף asaph, to collect or gather up, may signify either the rereward, as our translation understands it, or the people who carried the baggage of the army; for on the seventh day this was necessary, as much fighting might be naturally expected in the assault, and they would need a supply of arms, darts, etc., as well as conveniences for those who might happen to be wounded: or the persons here intended might be such as carried the sacred articles belonging to the ark, or merely such people as might follow in the procession, without observing any particular order. The Jews think the division of Dan is meant, which always brought up the rear. See Numbers 10:25.

Joshua 6:9

9 And the armed men went before the priests that blew with the trumpets, and the rerewardb came after the ark, the priests going on, and blowing with the trumpets.