But of that day and that hour knoweth no man, no, not the angels which are in heaven, neither the Son, but the Father. Neither the Son - This clause is not found either in Matthew or Luke; and Ambrose says it was wanting in some Greek copies in his time. To me it is utterly unaccountable, how Jesus, who knew so correctly all the particulars which he here lays down, and which were to a jot and tittle verified by the event - how he who knew that not one stone should be left on another, should be ignorant of the day and hour when this should be done, though Daniel, Daniel 9:24, etc., could fix the very year, not less than five hundred years before it happened: how he in whom the fullness of the Godhead dwelt bodily, and all the treasures of wisdom and knowledge, should not know this small matter, I cannot comprehend, but on this ground, that the Deity which dwelt in the man Christ Jesus might, at one time, communicate less of the knowledge of futurity to him than at another. However, I strongly suspect that the clause was not originally in this Gospel. Its not being found in the parallel places in the other evangelists is, in my opinion, a strong presumption against it. But Dr. Macknight, and others, solve this difficulty in the following manner. They suppose the verb οιδεν to have the force of the Hebrew conjugation Hiphel, in which verbs are taken in a causative, declarative, or permissive sense; and that it means here, make known, or promulge, as it is to be understood in 1 Corinthians 2:2. This intimates that this secret was not to be made known, either by men or angels, no, not even by the Son of man himself; but it should be made known by the Father only, in the execution of the purposes of his justice. I am afraid this only cuts the knot, but does not untie it.
Related Commentaries of Mark 13:32
32 But of that day and that hour knoweth no man, no, not the angels which are in heaven, neither the Son, but the Father.