Philemon 1:9 - Clarke's commentary and critical notes on the Bible

Bible Comments

Yet for love's sake I rather beseech thee, being such an one as Paul the aged, and now also a prisoner of Jesus Christ. Paul the aged - If we allow St. Paul to have been about 25 years of age at the utmost, in the year 31, when he was assisting at the martyrdom of Stephen, Acts 7:58; as this epistle was written about a.d. 62, he could not have been at this time more than about 56 years old. This could not constitute him an aged man in our sense of the term; yet, when the whole length of his life is taken in, being martyred about four years after this, he may not improperly be considered an aged or elderly man, though it is generally allowed that his martyrdom took place in the 66th year of our Lord.

But the word πρεσβυς signifies, not only an old man, but also an ambassador; because old or elderly men were chosen to fulfill such an office, because of their experience and solidity; and πρεσβυτης, for πρεσβευτης, is used in the same sense and for the same reason by the Septuagint; hence some have thought that we should translate here, Paul the ambassador. This would agree very well with the scope and even the design of the place.

Philemon 1:9

9 Yet for love's sake I rather beseech thee, being such an one as Paul the aged, and now also a prisoner of Jesus Christ.