In the day of my trouble I sought the Lord: my sore ran in the night, and ceased not: my soul refused to be comforted. My sore ran in the night, and ceased not - This is a most unaccountable translation; the literal meaning of ידי נגרה yadi niggerah, which we translate my sore ran, is, my hand was stretched out, i.e., in prayer. He continued during the whole night with his voice and hands lifted up to God, and ceased not, even in the midst of great discouragements.
Related Commentaries of Psalms 77:2
Psalms 77:2
2 In the day of my trouble I sought the Lord: my sorea ran in the night, and ceased not: my soul refused to be comforted.