Ruth 2:2 - Clarke's commentary and critical notes on the Bible

Bible Comments

And Ruth the Moabitess said unto Naomi, Let me now go to the field, and glean ears of corn after him in whose sight I shall find grace. And she said unto her, Go, my daughter. Glean ears of corn - The word glean comes from the French glaner, to gather ears or grains of corn. This was formerly a general custom in England and Ireland; the poor went into the fields and collected the straggling ears of corn after the reapers; and it was long supposed that this was their right, and that the law recognized it. But although it has been an old custom, I find that it is now settled, by a solemn judgment in the court of common pleas, that a right to glean in the harvest field cannot be claimed by any person at common law; see Law Dictionary, article gleaning. Any person may permit or prevent it in his own grounds. By the Irish acts, 25 Hen. VIII., c. 1, and 28 Hen. VIII., c. 24, gleaning and leasing are so restricted as to be in fact prohibited in that part of the United Kingdom. See the note on Leviticus 19:9.

After him in whose sight I shall find grace - She did not mean Boaz; but she purposed to go out where they were now reaping, and glean after any person who might permit her, or use her in a friendly manner. The words seem to intimate that, notwithstanding the law of Moses, the gleaners might be prevented by the owner of the field.

Ruth 2:2

2 And Ruth the Moabitess said unto Naomi, Let me now go to the field, and glean ears of corn after him in whose sight I shall find grace. And she said unto her, Go, my daughter.