1 Corinthians 4:6 - Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

Bible Comments

And these things, brethren, I have in a figure transferred to myself and to Apollos for your sakes; that ye might learn in us not to think of men above that which is written, that no one of you be puffed up for one against another.

And, х de (G1161)] - 'But' my remarks do not apply to myself and Apollos alone.

In a figure transferred to myself - i:e., I have represented under the persons of Apollos and myself (whose names have been made a party cry) what holds good of all teachers, making us two a figure or type of all the others х metescheematisa (G3345)]: under our names I mean others to be understood whom I do not name, in order not to shame you.

Not to think ... So 'Aleph (') C read. But A B Delta G f g, Vulgate, omit 'think.' 'That in us (as your example) ye might learn (this) not (to go) beyond what is written.' Delta G g read singular, 'beyond that which is written.' 'Aleph (') A B C read plural, 'the things which are written;' perhaps referring to what he had himself written in this letter. Revere the silence of holy writ as much as its declarations: so you will less dogmatize on what is not revealed (Deuteronomy 29:29).

Puffed up for one - namely, 'for one (favourite minister) against another.' The Greek indicative х fusiousthe (G5448)] implies, 'that ye be not puffed up AS YE ARE.'

1 Corinthians 4:6

6 And these things, brethren, I have in a figure transferred to myself and to Apollos for your sakes; that ye might learn in us not to think of men above that which is written, that no one of you be puffed up for one against another.