Acts 21:10 - Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

Bible Comments

And as we tarried there many days, there came down from Judaea a certain prophet, named Agabus.

And as we tarried there many days, х epimenontoon (G1961) de (G1161) heemoon (G2257 ) heemeras (G2250) pleious ( G4119)] - 'And while we were staying some days more,' that is, 'prolonging our stay.' Finding himself in good time for Pentecost at Jerusalem, he would feel it a refreshing thing to his split to hold Christian communion for a few days with such a family.

There came down from Judea - the news of Paul's arrival having spread,

A certain prophet, named Agabus - no doubt the prophet of that name with whom we met in Acts 11:28. It may seem strange that the historian should here introduce him as if for the first time. Lechler's supposition, that 'here that earlier passage was lost sight of' (or that the historian had forgotten his having mentioned him so particularly and so shortly before), is derogatory even to any good historian. Meyers' alternative supposition, which Alford approves, seems the most probable, that different sources of information may have been drawn upon in the two cases.

Acts 21:10

10 And as we tarried there many days, there came down from Judaea a certain prophet, named Agabus.