Deuteronomy 28:49 - Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

Bible Comments

The LORD shall bring a nation against thee from far, from the end of the earth, as swift as the eagle flieth; a nation whose tongue thou shalt not understand;

The Lord shall bring a nation against thee from far. The predictions in this and the subsequent verses are usually referred to the invasion of the Romans, and certainly the course of that destructive war answers with literal exactness to the prophetic intimations in this passage. 'They came from far:' the soldiers of the invading army were taken from France, Spain, and Britain-then considered "the end of the earth." Julius Severus, the commander, afterward Vespasian and Hadrian, left Britain for the scene of contest. Moreover, the ensign on the standards of the Roman army was an eagle; and the dialects spoken by the soldiers of the different nations that composed that army were altogether unintelligible to the Jews.

Deuteronomy 28:49

49 The LORD shall bring a nation against thee from far, from the end of the earth, as swift as the eagle flieth; a nation whose tongue thou shalt not understand;g