For ye had compassion of me in my bonds, and took joyfully the spoiling of your goods, knowing in yourselves that ye have in heaven a better and an enduring substance.
Ye had compassion of me in my bonds. So 'Aleph ('). But A Delta, Vulgate, omit "me," and read х desmiois (G1198) for desmois (G1199)], 'Ye both sympathized with those in bonds (answering to the last clause of Hebrews 10:33: cf. Hebrews 13:3; Hebrews 13:23; Hebrews 6:10), and accepted х prosedexasthe (G4327), as in Hebrews 11:35] with joy (James 1:2; as exercising faith and other graces, Romans 5:3; and the pledge of coming glory, Matthew 5:12) the plundering of your (own) goods' [ton humon), answering to the first clause of Hebrews 10:33].
In yourselves. 'Aleph (') A, Vulgate, omit "in:" 'knowing that ye have yourselves.' Delta, 'for yourselves.'
In heaven. So C. But 'Aleph (') A Delta f, Vulgate, omit.
Better - a heavenly (Hebrews 11:16).
Enduring - not liable to spoiling.
Substance - possession: peculiarly our own, unless we cast away our birthright.