Isaiah 23:4 - Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

Bible Comments

Be thou ashamed, O Zidon: for the sea hath spoken, even the strength of the sea, saying, I travail not, nor bring forth children, neither do I nourish up young men, nor bring up virgins.

Be thou ashamed, O Zidon - called on, as being the parent country of Tyre (Isaiah 23:12), and here representing Phoenicia in general, to feel the shame (as it was esteemed in the East) of being now as childless as if she never had any.

I travail not, nor bring forth children - `I (no more now) travail nor bring forth,' etc. 'The strength of the sea' - i:e., the stronghold-namely, New Tyre, on a rock (as "Tyre" means) surrounded by the sea (Ezekiel 26:4; Ezekiel 26:14-17: so Venice was called 'Bride of the sea;' Zechariah 9:3).

Isaiah 23:4

4 Be thou ashamed, O Zidon: for the sea hath spoken, even the strength of the sea, saying, I travail not, nor bring forth children, neither do I nourish up young men, nor bring up virgins.