Isaiah 62:5 - Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

Bible Comments

For as a young man marrieth a virgin, so shall thy sons marry thee: and as the bridegroom rejoiceth over the bride, so shall thy God rejoice over thee.

For (as) a young man marrieth a virgin, (so) shall thy sons marry thee. "Thy sons" - Lowth prefers changing the points, which are of no authority in Hebrew: 'thy builder' or 'restorer' ( bonayik (H1129) for baanaayik (H1121). The plural form, 'thy builders,' is used of God, to express His infinite fullness, as Hebrew in Isaiah 54:5, 'thy Maker is thy Husbands'), i:e., God: for in the parallel clause, and in Isaiah 62:4, God is implied as being "married" to her; whereas her "sons" could hardly be said to marry their mother: and in Isaiah 49:18, they are said to be her bridal ornaments, not her husband. But "thy sons" mean simply thy citizens; and 'shall marry thee' means, shall dwell in thee, Jerusalem. The Masoretic points should not rashly be altered. The Chaldaic, Septuagint, Vulgate, Syriac, and Arabic support them and the English version reading. In the East no young man marries a widow, but almost invariably a virgin.

(As) the bridegroom rejoiceth over the bride, (so) shall thy God rejoice over thee - as the bridegroom rejoiceth in the possession of the bride (Isaiah 65:19; Jeremiah 32:41; Zephaniah 3:17).

Isaiah 62:5

5 For as a young man marrieth a virgin, so shall thy sons marry thee: and as the bridegroom rejoiceth over the bride, so shall thy God rejoice over thee.