John 17:11 - Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

Bible Comments

And now I am no more in the world, but these are in the world, and I come to thee. Holy Father, keep through thine own name those whom thou hast given me, that they may be one, as we are.

And [now] I am no more in the world, but these are in the world, and I come to thee. 'Though My struggles are at an end, theirs are not: though I have gotten beyond the scene of strife, I cannot sever Myself in spirit from them, left behind, and only just entering on their great conflict.'

Holy Father - an expression He nowhere else uses. "Father" is His wonted appellation, but "holy" is here prefixed, because His appeal was to that perfection of the Father's nature, to "keep" or preserve them from being tainted by the unholy atmosphere of "the world" they were still in.

Keep through thine own name, х en (G1722) too (G3588) onomati (G3686) sou (G4675)] - rather, in 'Thy name;' in the exercise of that gracious and holy character which, as revealed, is the "name" by which God is known to men.

Those whom thou hast given me. The true reading clearly is 'what thou hast given me' х hoo (G3739), instead of hous (G3739)]. So Lachmann, Tischendorf, and Tregelles, with whom the best critics concur.

That they may be one, as we are. See the note at John 17:21.

John 17:11

11 And now I am no more in the world, but these are in the world, and I come to thee. Holy Father, keep through thine own name those whom thou hast given me, that they may be one, as we are.