Mark 8:10 - Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

Bible Comments

And straightway he entered into a ship with his disciples, and came into the parts of Dalmanutha.

And straightway he entered, into a ship, х eis (G1519) to (G3588) ploion (G4143)] - 'into the ship,' or 'embarked,'

With his disciples, and came into the parts of Dalmanutha. In Matthew (Matthew 15:39) it is "the coasts of Magdala." [For this word, Tischendorf, Tregelles, and others read 'Magadan' - х Magadan (G3092)] - on weighty, but not, as we think, preponderating authority. It is indeed easier to see how "Magadan" - a place of which nobody seems ever to have known anything-should have been changed into the now pretty well idenfied "Magdala," than how the known place should have been changed into one totally unknown. But the authorities do not seem to authorize this change in the text.] Magdala and Dalmanutha were both on the western shore of the lake, and probably not far apart. From the former the surname "Magdalene" was probably taken, to denote the residence of one of the Maries. Dalmanutha may have been a village, but it cannot now be identified with certainty.

Mark 8:10

10 And straightway he entered into a ship with his disciples, and came into the parts of Dalmanutha.