Romans 6:2 - Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

Bible Comments

God forbid. How shall we, that are dead to sin, live any longer therein?

God forbid, х mee (G3361) genoito (G1096)] - 'That be far from us;' the instincts of the new creature revolting at the thought.

How shall we, that are dead to sin, live any longer therein? - literally, and more forcibly, 'We who died to How shall we, that are dead to sin, live any longer therein? - literally, and more forcibly, 'We who died to sin (in the way presently to be explained), How shall we live any longer therein' х hoitines (G3748) apethanomen (G599), 'such who have,' quippe qui-more expressive than hoi (G3588) apethanomen (G599). So Romans 4:1, Romans 4:25,32; Romans 2:15. See Jelf, 816. 5]. 'It is not (says Grotius, very well here) the entire impossibility, but rather the shamefulness of it which is thus expressed, as in Matthew 6:28, and Galatians 4:9. For shameful, sure it is, after we have been washed, to roll again into the mire.'

How Union to Christ Effects the Believer's Death to Sin and Resurrection to New Life (Romans 6:3-11)

Romans 6:2

2 God forbid. How shall we, that are dead to sin, live any longer therein?