Song of Solomon 2:1 - Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

Bible Comments

I am the rose of Sharon, and the lily of the valleys.

Song of Solomon 2:1-17

Rose. If applied to Jesus Christ, it, with the white lily (emblem of His lowliness), answers to "white and ruddy" Rose. If applied to Jesus Christ, it, with the white lily (emblem of His lowliness), answers to "white and ruddy" (Song of Solomon 5:10). But it is rather the meadow-saffron; the Hebrew means radically a plant with a pungent bulb, inapplicable to the rose. х chªbatselet (H2261), from chaamee`, pungent, and baatseel, a bulb: the Colchicum autumnale.] So the Syriac. It is of a white and violet colour (Gesenius). But see note, Isaiah 35:1, for the narcissus. It is rather the bride who thus speaks of herself, as lowly, though lovely, in contrast with the lordly "apple" or citron tree, the Bridegroom (Song of Solomon 2:3); so the "lily" is applied to her (Song of Solomon 2:2).

Sharon - (Isaiah 35:1-2.) In North Palestine, between Mount Tabor and Lake Tiberias (1 Chronicles 5:16): The Septuagint and Vulgate translate it 'a plain;' though they err in this, the Hebrew Bible not elsewhere favouring it, yet the parallelism to valleys shows that, in the proper name Sharon, there is here a tacit reference to its meaning of lowliness. Beauty, delicacy, and lowliness, are to be in her as they were in Him (Matthew 11:29).

Song of Solomon 2:1

1 I am the rose of Sharon, and the lily of the valleys.