Job 30:8-10 - Joseph Benson’s Commentary on the Old and New Testaments

Bible Comments

They were children of fools, &c. They were children of base, obscure parents; viler than the earth upon which they trod. Houbigant translates the verse: Foolish men and inglorious, they were driven out of the country in which they lived. And now am I their song The matter of their song and derision. They now rejoice in my calamities, because I formerly used my authority to punish such vagrants. They flee far from me In contempt of my person, and loathing of my sores; and spare not to spit in my face Not literally, for they kept far from him, as he now said, but figuratively; that is, they use all manner of contemptuous and reproachful expressions toward me, not only behind my back, but even to my face. Houbigant reads, They abominate me; they hold me in the utmost abhorrence; and fear not to spit in my face. Here we may see in Job a type of Christ, who was thus made a reproach of men, and despised of the people.

Job 30:8-10

8 They were children of fools, yea, children of base men: they were viler than the earth.

9 And now am I their song, yea, I am their byword.

10 They abhor me, they flee far from me, and spare not to spit in my face.