Judges 15:19 - Joseph Benson’s Commentary on the Old and New Testaments

Bible Comments

God clave a hollow place in the jaw Or rather, a cavity that was in Lehi, as he had just named the place, Judges 15:17, and as the same word is rendered in the latter part of this verse. “It is very evident,” says Dr. Dodd, “from what follows, that our translation” (namely, in the former part of the verse) “is erroneous; since, if God had caused water to come from the jaw, only for the present satisfying of Samson's necessities, it is reasonable to suppose that Samson would have given it the name of a well, or fountain, or that the sacred historian would have told us that it remained in Lehi unto this day. The rendering, therefore, of the margin, which is followed by Dr. Waterland, is far the best. Houbigant observes, very properly, that the word rendered hollow place (מכתשׁ, miktesh,) signifies a rock; and he renders the verse thus: ‘Then God clave the rock which was in Lehi, and there came water from thence; which when he had drunk, his spirit came again, and he revived; therefore Samson called the fountain, the fountain of the implorer, which fountain is in Lehi unto this day.' Modern travellers inform us, that in the suburbs of Eleutheropolis, (in all probability the ancient Lehi,) the fountain which flowed upon this occasion is still remaining, and called to this day the fountain of the jaw; an observation which abundantly confirms the interpretation we have given.” He called the name thereof En-hakkore; that is, the fountain of him that cried for thirst; or, that called on God for deliverance; or, the fountain that was given in answer to prayer. Which is in Lehi So that our translators take Lehi here to be the name of a place.

Judges 15:19

19 But God clave an hollow place that was in the jaw, and there came water thereout; and when he had drunk, his spirit came again, and he revived: wherefore he called the name thereof Enhakkore,f which is in Lehi unto this day.