Proverbs 25:23 - Joseph Benson’s Commentary on the Old and New Testaments

Bible Comments

The north wind, &c. “As the sharpness of the north wind scatters clouds, and drives away rain, so a severe countenance, full of indignation against him that traduces his neighbour, not only gives a check, but puts a stop to his slanderous tongue; which would not tell such lies if they were not greedily received.” So Bishop Patrick, who justly observes, however, that the verse will admit of a quite contrary sense; as, indeed, the reader may see by the margin, where he finds a translation of the words very different from that in the text, but more agreeable to the Hebrew original, and countenanced by most of the ancient interpreters. Thus the Chaldee renders the first clause, The north wind, משׂנא, concipit, conceives, or produces, rain: and the Seventy, ανεμος βορεας εξεγειρει νεφη, the north wind raises clouds. Undoubtedly the north wind brings clouds and rain in some climates, and if, as some assert, it generally does so in Judea, as according to Aristotle it does in those parts of Africa which border on the Mediterranean sea, this interpretation ought certainly to be preferred. Either of them, however, shows the odious disposition and character of backbiters; and that they ought to be discountenanced and frowned upon by all that love their fellow-creatures, and wish peace to be promoted among men.

Proverbs 25:23

23 The north wind driveth away rain: so doth an angry countenance a backbiting tongue.