Psalms 16:2,3 - Joseph Benson’s Commentary on the Old and New Testaments

Bible Comments

O my soul, thou hast said, &c. The words, O my soul, not being in the original, Houbigant translates the clause, I have said unto the Lord I have oftentimes avowed and professed it, and still persist so to do. Thou art my Lord By creation, preservation, and on various other accounts: the king, to whom I am subject, the master whom I serve, the father whom I obey, the husband and portion whom I love, and to whom I cleave. My goodness extendeth not to thee Whatever piety, or virtue, or goodness may be in me, or be done by me, it does not add any thing to thy felicity, for thou dost not need me nor my service, nor art capable of any advantage from it. Or, is not for thee, as the expression, בל עליךְ, bal gnaleka, is sometimes used; that is, for thy use or benefit. Or, is not upon thee, that is, it lays no obligation upon thee. All which interpretations come to the same thing, and signify that God is all-sufficient and infinitely happy, and the author of all the good that is in, or is done by, any of his creatures; and therefore that good cannot prevent or oblige God any further than he is graciously pleased to oblige himself. Thus he renounces all opinion of merit; and, though he urged his trust in God, as a motive to induce God to preserve him, Psalms 16:1, yet he here declares he did not do it as supposing that God was indebted to him for it. The words, as applied to Christ, mean, that the services which he performed by his ministry, and the benefits which he procured by his sufferings, did not, properly speaking, make any addition of happiness and glory to God; because, being infinitely perfect in himself, his glory cannot be increased by any services which are paid him, nor be diminished by the crimes of his creatures. But to the saints That is, the faithful, who are sanctified in Christ Jesus. See 1 Corinthians 1:2; John 17. As if he had said, I bear singular respect and love to all saints, for thy sake, whose friends and servants they are, and whose image they bear. This more properly agrees to David than to Christ, whose goodness was principally designed for, and imparted to, sinners, and who did not find men saints, but made them so; nor was it confined to them that lived with him upon the earth, but extended to all believers, of all ages, before and after him. And to the excellent Hebrew ואדירי, veadiree, the magnificent, or mighty, or honourable, namely, the saints, as he now termed them, whom, because they were mean and despicable in the eyes of the world, he honours with their just titles, and by appropriating these titles to the people of God, he sufficiently intimates that all other men, how great soever, are truly ignoble before God, and vile persons, as he had termed them, Psalms 15:4. In whom is all my delight That is, whose company and conversation are pleasant and desirable to me. See Psalms 119:63.

Psalms 16:2-3

2 O my soul, thou hast said unto the LORD, Thou art my Lord: my goodness extendeth not to thee;

3 But to the saints that are in the earth, and to the excellent, in whom is all my delight.