Psalms 26:4,5 - Joseph Benson’s Commentary on the Old and New Testaments

Bible Comments

I have not sat with vain persons That is, chosen or used to converse with them. I have been so far from an approbation or imitation of their wicked courses, that I have avoided even their company; and, if I accidentally came into it, yet I would not continue in it; neither will I go in with dissemblers That is, into their company, or with design to join in their counsels or courses. The word נעלמים, nagnalamim, here rendered dissemblers, signifies those that hide themselves; that is, cover their crafty and wicked designs with fair pretences. I have hated the congregation of evil-doers I have a dislike to all such persons, and avoid meeting and joining with them in their assemblies and consultations.

Psalms 26:4-5

4 I have not sat with vain persons, neither will I go in with dissemblers.

5 I have hated the congregation of evil doers; and will not sit with the wicked.