Romans 9:5 - Joseph Benson’s Commentary on the Old and New Testaments

Bible Comments

Whose, &c. To the preceding the apostle now adds two more prerogatives: theirs are the fathers They are the descendants of Abraham, Isaac, and Jacob, the ancient patriarchs, and other holy men, who were great in the sight of God, and to whom he made many great and precious promises, in which their children also and children's children were interested. And of whom Of which Israelites; as concerning the flesh That is, in respect of his human nature; Christ The expected Messiah; came. This plainly supposes another nature in Christ, according to which he came not from the Israelites. And this can be none other but the divine nature; which, in the sequel of the verse, is expressly attributed to him. The apostle reserves the mention of Christ's descent from the Jews for the last of their prerogatives, as being the greatest of them all: who is over all, God, &c. The apostle gives this, so highly honourable a testimony to Christ, because he was so vilified by the Jews; thus making up that great breach, so to speak, which they had made on his name and honour by their unbelief, and wicked rejection of him. He is said to be over all, 1st, Because, as he was God-Man and Mediator, all power was given unto him in heaven and on earth, Matthew 28:18; all things delivered into his hands, and put under his feet, John 3:35; 1 Corinthians 15:27; the Father giving him a name above every name, Philippians 2:9; and constituting him his great plenipotentiary, to transact all things relating to the whole creation, especially angels and men; to settle the affairs of heaven and earth for eternity. And more especially, 2d, Because as God, possessed of true, essential deity, he was in union with his Father and the Holy Spirit, supreme over all, and consequently blessed for ever Which words he adds to show, that a far different measure from that which the Jews had hitherto measured out unto Christ, was due to him from them, as from all other men. No words can more clearly express his divine, supreme majesty, and his gracious sovereignty over both Jews and Gentiles. The apostle closes all with the word, amen An expression commonly used for a serious confirmation of what is said immediately before, together with an approbation of it; sometimes also importing a desire for the performance thereof. Some would persuade us that the true reading of this clause is, ων ο επι παντων θεος, whose is the God over all; because by this reading, they say, the climax is completed; and the privilege in which the Jews gloried above all others, (namely, that of having the true God for their God,) is not omitted. “But as this reading,” says Macknight, “is found in no copy whatever, it ought not to be admitted on conjecture.” Thus also Doddridge: “How ingenious soever that conjecture may be thought, by which some would read this, whose is the God over all, to answer to, whose are the fathers, I think it would be extremely dangerous to follow this reading, unsupported as it is by any critical authority of manuscripts or ancient quotations. Nor can I find any authority for rendering Θεος ευλογητος εις τους αιωνας, God be blessed for ever. I must, therefore, consider this memorable text as a proof of Christ's proper deity, which, I think, the opposers of that doctrine have never been able, nor will ever be able to answer. Though common sense must teach, what Christians have always believed, that it is not with respect to the Father, but to the created world that this august title is given to him:” that is, that he is said to be God over all.

Romans 9:5

5 Whose are the fathers, and of whom as concerning the flesh Christ came, who is over all, God blessed for ever. Amen.