Job 32:21 - Albert Barnes' Notes on the Bible

Bible Comments

Let me not, I pray you - This is not to be regarded as an address to them, or a prayer to God, but as an expression of his determination. It is similar to the phrase which we use when we say, “may I never do this;” implying the strongest possible purpose not to do it. Elihu means to say that on no account would he use partiality or flattery in what he said.

Accept any man’s person - Treat any with partiality. That is, “I will not be influenced by rank, age, wealth, or personal friendship, in what I say. I will state the truth impartially, and will deliver my sentiments with entire freedom;” see the phrase explained in the notes at Job 13:8.

Neither let me give flattering titles unto man - The word used here (כנה kânâh - not used in the Qal, but found only in the Piel), means to address in a friendly and soothing manner; to speak kindly to anyone, Isaiah 44:5; Isaiah 45:4; and then to flatter. That is, undoubtedly, its meaning here. Elihu says he did not know how to flatter anyone. He meant to state the exact truth; to treat each one impartially; and not to be influenced by the rank or wealth of those whom he addressed. He meant to deal in plain and simple truth.

Job 32:21

21 Let me not, I pray you, accept any man's person, neither let me give flattering titles unto man.