2 Kings 3:4 - Ellicott's Commentary On The Whole Bible

Bible Comments

The revolt of Moab, continued from 2 Kings 1:1. Ahaziah did not reign two full years, and his accident seems to have prevented any attempt on his part to reduce the Moabites.

Mesha. — The name means “deliverance, salvation,” and occurs on the monument set up by this king, describing his victories and buildings. (See Note on 2 Kings 1:1.)

A sheep-master. — Heb., nôqçd (Amos 1:1). In Arabic, naqad means a kind of sheep of superior wool; naqqâd, the owner or shepherd of such sheep. The land of Moab is mountainous, but well watered, and rich in fertile valleys, and thus specially suited for pasture; and the Arabian wilderness lay open to the Moabite shepherds and their flocks.

Rendered.Used to render (waw conversive of the perfect); scil., year by year. This tribute is referred to in Isaiah 16:1.

With the wool. — Rather, in wool (an accusative of limitation). The word rendered “lambs” (kârîm) means lambs fatted for food. The expression “in wool,” therefore, relates only to the rams. Mesha’s annual tribute was paid in kind, and consisted of a hundred thousand fatted lambs and the fleeces of a hundred thousand rams. This was a heavy burden for a country no larger than the county of Huntingdon. (Comp. Mesha’s own allusions to the “oppression” of Moab by Omri and Ahab, 2 Kings 1:1, Note.) The LXX. adds, ἐν τῇ ἐπαναστάσει (“in the revolt”); implying that the present rebellion was distinct from that of 2 Kings 1:1, and that this tribute was imposed as an indemnity for the former revolt. The addition is probably due to a transcriber.

2 Kings 3:4

4 And Mesha king of Moab was a sheepmaster, and rendered unto the king of Israel an hundred thousand lambs, and an hundred thousand rams, with the wool.