2 Kings 3:4 - Clarke's commentary and critical notes on the Bible

Bible Comments

And Mesha king of Moab was a sheepmaster, and rendered unto the king of Israel an hundred thousand lambs, and an hundred thousand rams, with the wool. Was a sheepmaster - The original is נקד naked, of which the Septuagint could make nothing, and therefore retained the Hebrew word νωκηδ: but the Chaldee has מרי גיתי marey githey, "a sheepmaster;" Aquila has ποιμνιοτροφος; and Symmachus, τρεφων βοσκηματα; all to the same sense. The original signifies one who marks or brands, probably from the marking of sheep. He fed many sheep, etc., and had them all marked in a particular way, in order to ascertain his property.

A hundred thousand lambs - The Chaldee and Arabic have a hundred thousand fat oxen.

2 Kings 3:4

4 And Mesha king of Moab was a sheepmaster, and rendered unto the king of Israel an hundred thousand lambs, and an hundred thousand rams, with the wool.