2 Kings 4:5 - Ellicott's Commentary On The Whole Bible

Bible Comments

From him.Mç’ittô, the correct form. (Comp. 2 Kings 3:11.)

Who brought... poured out. — There should be a semicolon at “sons.” The rest is literally, They were bringing to her, and she was pouring continually (mĕyaççèqeth, only here). She did not leave her pouring. The story is evidently abridged in this verse.

2 Kings 4:5

5 So she went from him, and shut the door upon her and upon her sons, who brought the vessels to her; and she poured out.