Hebrews 3:16 - Ellicott's Commentary On The Whole Bible

Bible Comments

For. — The connecting link is the thought of “the provocation.” A slight change in the accentuation of the first Greek word effects a complete change in the sense: For who when they had heard did provoke? Nay, was it not all that came out of Egypt through Moses? Those who were disobedient were the people whom God, through Moses, had but now delivered from bondage! The two exceptions (Numbers 14:30) are left out of account in the presence of the multitude of rebels. There can be little doubt that the above translation (now generally received) presents the true meaning of the verse. It will be remembered that the oldest MSS. give no evidence on such points as accentuation, and therefore leave our judgment free. In modern times Bengel was the first to point out the true form of the Greek word; but one of the ancient versions (the Peschito-Syriac), and at least three of the Greek Fathers, are found to give the same interpretation. It will be seen at once that, with this arrangement of the words, the present verse is similar in structure to the two following.

Hebrews 3:16

16 For some, when they had heard, did provoke: howbeit not all that came out of Egypt by Moses.