Psalms 144:2 - Ellicott's Commentary On The Whole Bible

Bible Comments

My goodness· — Or, my lovingkindness, or my grace, a shortened form of “God of my grace” (Psalms 59:10; Psalms 59:17). The expression is exactly analogous to the term” grace,” applied to kings as the source of grace or mercy. For the other epithets, see Psalms 18:2.

Who subdueth. — Psalms 18:47; but the verb is different (cognate with 2 Samuel 22:48), and here the singular, “my people,” instead of “my peoples.” Some MSS. indeed have the plural here, and the Syriac and Chaldee followed them, or changed to suit Psalms 18. If we had the historical incidents out of which the psalm sprung we might account for the change.

Psalms 144:2

2 My goodness,b and my fortress; my high tower, and my deliverer; my shield, and he in whom I trust; who subdueth my people under me.