Psalms 49:5 - Ellicott's Commentary On The Whole Bible

Bible Comments

Should I fear? — Here the problem is stated not in a speculative, but personal form. The poet himself feels the pressure of this riddle of life.

When the iniquity of my heels. — The Authorised Version seems to take “heels” in the sense of footsteps, as Symmachus does, and “when the evil of my course entangles me,” is good sense, but not in agreement with the context. Render rather, when iniquity dogs me at the heels, i.e., when wicked and prosperous men pursue him with malice. This is more natural than to give the word heel the derived term of supplanter; the sense, too, is the same. There is no direct reference to Genesis 3:15, though possibly the figure of the heel as a vulnerable part, and of wickedness lying like a snake in the path, may have occurred to the poet. The Syriac, however, suggests a different reading, “malice of my oppressors.”

Psalms 49:5

5 Wherefore should I fear in the days of evil, when the iniquity of my heels shall compass me about?