present. Hebrew shai, because of being conveyed. Only here, and Psalms 68:29; Psalms 76:11.
the LORD of hosts. See note on Isaiah 1:9.
the name. See note on Psalms 20:1.
present. Hebrew shai, because of being conveyed. Only here, and Psalms 68:29; Psalms 76:11.
the LORD of hosts. See note on Isaiah 1:9.
the name. See note on Psalms 20:1.
7 In that time shall the present be brought unto the LORD of hosts of a people scatteredc and peeled, and from a people terrible from their beginning hitherto; a nation meted out and trodden under foot, whose land the rivers have spoiled, to the place of the name of the LORD of hosts, the mount Zion.