Isaiah 24:4 - Matthew Poole's English Annotations on the Holy Bible

Bible Comments

The world: from this word some infer that this prophecy concerns not only the land of Judea, but also the neighbouring countries. But if the proper signification of that word be urged, this prophecy must be extended to all the parts of the world, which these learned men will not allow. And the world, both in Scripture and other authors, is often used synecdochically for that which in truth is but a small part of it, at least in comparison with the whole; as it is not only of the Roman empire, as Luke 2:1 Acts 11:28, but also of Babylon, Isaiah 13:11, and, which cometh nearer to the point, of this very land of Judea, as 1 Thessalonians 12:19, 1 Thessalonians 18:20, and elsewhere. And therefore it may well be so understood here, especially when this word world is explained by those other words the earth and the land, which the very next verse showeth to be meant of Israel or Judea, as we shall there discover. The haughty people; not only common people, who use to be of low spirits; but the high and lofty ones, who use to be stout in their words and carriages towards me, and to deride my threatenings.

Isaiah 24:4

4 The earth mourneth and fadeth away, the world languisheth and fadeth away, the haughtyc people of the earth do languish.