Job 30:11 - Matthew Poole's English Annotations on the Holy Bible

Bible Comments

Because he, to wit, God, for it follows, he afflicted me, which was God's work. Hath loosed my cord; either,

1. He hath slackened the string (as this word sometimes signifies) of my bow, and so rendered my bow and arrows useless, either to offend others, or to defend myself, i.e. he hath deprived me of my strength or defence: so this is opposed to that expression, Job 29:20. Or,

2. He hath taken away from me that power and authority wherewith, as with a cord, I bound them to the good behaviour, and kept them within their bounds. The like expression is used in the same sense Job 15:18. Afflicted me: when they perceived that God, who had been my faithful friend, and constant defender, had forsaken me, and was become mine enemy, they presently took this advantage of showing their malice against me. They have also let loose the bridle; they cast off all former restraints of law, or humanity, or modesty, and gave themselves full liberty to speak or act what they pleased against me. Before me; they durst now do those things before mine eyes, which formerly they trembled lest they should come to my ears.

Job 30:11

11 Because he hath loosed my cord, and afflicted me, they have also let loose the bridle before me.