Lamentations 2:11 - Matthew Poole's English Annotations on the Holy Bible

Bible Comments

This whole verse is but expressive of the prophet's great affliction for the miseries come upon the Jews: he wept himself almost blind, his passion had disturbed his bodily humours, that his bowels were troubled; his gall lying under his liver, upon this disturbance was vomited up: they are all no more than expressions of very great affliction and sorrow. For the destination of the daughter of my people; for the miseries befallen the Jews: he had mourned for their sins before, and for their plagues too which he had in prospect, Jeremiah 9:1; he now mourns for them as being come upon them: which mourning considered only as for their miseries, spake no more than the prophet's good nature and love to his country; but considered as the indication of God's wrath and displeasure, was also a godly sorrow. Because the children and the sucklings swoon in the streets of the city; the children and sucklings fainted and swooned, either for want of water, or bread, or milk in their mothers or nurses breasts during the famine, occasioned by the long siege of the city. This appears in the next verse.

Lamentations 2:11

11 Mine eyes do fail with tears, my bowels are troubled, my liver is poured upon the earth, for the destruction of the daughter of my people; because the children and the sucklings swoonf in the streets of the city.