Psalms 8:2 - Coke's Commentary on the Holy Bible

Bible Comments

Out of the mouth of babes and sucklings, &c.— The first and most natural signification of these words is an allusion to the case of David himself; who, in comparison of Goliath, was but a mere child; and God's enabling him to gain a complete victory over this gigantic champion, was not only a proper punishment for his defiance of the armies of the living God, but likewise sufficient to make the whole army of the Philistines adore the omnipotence of the God of Israel in reverential silence. Our Saviour applies it to himself, Matthew 21:16., and it may with great propriety be applied to the first preachers of the Gospel; who, though ignorant, illiterate, and void either of power or interest, triumphed over the wisdom of the wise, and put to silence the cavils of the subtle: though some imagine that this quotation was applied by Christ to children, literally such; yet it is plain, that the Scribes and Pharisees were not offended so much at the people, as at their expressions: When they cried Hosanna to the Son of David, they were displeased, and said unto Jesus, Hearest thou what these say? i.e. "How they ascribe the power of salvation to thee, who art but a mere man? Is that acclamation, Hosanna, which signifies save now, and is often used in our addresses to God, fit to be given to thee?" Our Saviour replies, "Yes: for have ye not read, Out of the mouth of babes and sucklings thou hast ordained strength? and though, in this low and abject state, I appear as a man, and seem, in my present condition, to be as incapable of such power as a sucking child is of the greatest enterprise; yet am I to save my faithful disciples, and to subdue the enemies of my mission, according to the sense of that prophetic passage." Though the Evangelist cites these verses according to the Septuagint version, Thou hast perfected praise; yet it is most probable that our Saviour used the Hebrew phrase, which renders the sense clearer; and, though the persons crying Hosanna are called children in our version, yet it is most likely that they were grown persons; for they were the persons or multitude who conducted Jesus to Jerusalem. The Greek word which we render children, is generally applied to menial servants of all ages; and in Matthew 14:2 it is applied to Herod's courtiers, or servants. See Mede's Discourses, and 2 Kings 2:23.

Psalms 8:2

2 Out of the mouth of babes and sucklings hast thou ordaineda strength because of thine enemies, that thou mightest still the enemy and the avenger.