Isaiah 13:21; Isaiah 13:22; Isaiah 38:14; Job 17:14; Malachi 1:3; Micah 1:8; Psalms 102:6
I am a brother to dragons - That is, my loud complaints and cries resemble the doleful screams of wild animals, or of the most frightful monsters...
I am a brother to (u) dragons, and a companion to owls. (u) I am like the wild beasts that desire solitary places.
Job 30. Job's Present Misery. As the text stands at present, Job begins by complaining that the very abjects of society now despise him. Many schol...
I am a brother to dragons, and a companion to owls. I am a brother to dragons - By my mournful and continual cry I resemble תנים tannim, the jackals...
I am a brother to dragons, &c.— I am a brother to jackals, and a companion to ostriches. See Bochart Hieroz. lib. 2: cap. 14. The jackal an...
I am a brother to dragons, and a companion to owls. Dragons ... owls - rather, jackals, ostriches, both of which utter dismal screams ( Micah...
Job's Present Misery Job bitterly contrasts his present with his past condition, as described in Job 29 . It must be borne in mind that Job was n...
Dragons] RV 'jackals.' Owls ] lit. 'daughters of screeching.' These are animals associated with desolate places: cp. Isaiah 13:21 ; Isaiah 13:2...
Dragons and owls are, according to some moderns, jackals and ostriches.
XXIV. AS A PRINCE BEFORE THE KING Job 29:1-25 ; Job 30:1-31 ; Job 31:1-40 Job SPEAKS FROM the pain and desolation to which he has become in...
Immediately Job passed to the description of his present condition, which is all the more startling as it stands in contrast with what he had said co...
(19) He hath cast me into the mire, and I am become like dust and ashes. (20) I cry unto thee, and thou dost not hear me: I stand up, and thou regard...
I am a brother to dragons, and a companion to owls. Or ostriches, as the Targum, Septuagint, Vulgate Latin, Syriac, and Arabic versions; either he...
I am a brother to dragons, and a companion to owls. Ver. 29. I am a brother to dragons, &c. ] i.e. I utter a very lamentable voice, or rathe...
I am a brother By imitation of their cries; to dragons Which howl and wail mournfully in the deserts, ( Micah 1:8 ,) either through hunger and th...
MOCKED BY HIS INFERIORS (vv.1-8) What a contrast was Job's condition now! Prominent men of dignity had once shown Job every respect, but now you...
Job Complains of His Affliction. B. C. 1520....
A brother, to wit, by imitation of their cries: persons of like qualities are oft called brethren, as Genesis 49:5 Proverbs 18:9 . To dragons...
THE CONTRAST.—JOB’S SOLILOQUY, CONTINUED With his former state of happiness and honour Job now contrasts his present misery and degradation. His...
Job 30:1 . The dogs of my flock. Job does not say this through pride, for he owns that the slave and himself were formed by the same hand: Job 31...
EXPOSITION Job 30:1-18 The contrast is now completed. Having drawn the portrait of himself as he was, rich, honoured, blessed with children...
The Unspeakable Misery and Disappointment with which Job Battled
I am a brother to dragons, to the jackals of the desert in appearance, and a companion to owls, to the ostriches of the wilderness.
A brother — By imitation of their cries: persons of like qualities are often called brethren. Dragon — Which howl and wail mournfully in the desert...
29 I am a brother to dragons, and a companion to owls.h