Ezekiel 16:24 - John Gill's Exposition of the Entire Bible

Bible Comments

[That] thou hast also built unto thee an eminent place,.... Or a "brothel" k; and so the Septuagint version, "a whoring house"; not content to commit idolatry privately, they built a public place for idolatrous worship. The Targum renders it, "altar", The word has the signification of a pit or ditch; with which compare Proverbs 22:14;

and hast made thee an high place in every street; of Jerusalem, and other cities; it was usual to erect high places in streets, where altars were built, and idols set up to be worshipped: it denotes the public manner in which they committed idolatry, and the multitude of their idols; which shows their impudence and hardness of heart.

k גב οικημα πορνικον, Sept. "lupanar", V. L. "prostibulum", so some in Starckius.

Ezekiel 16:24

24 That thou hast also built unto thee an eminent place, and hast made thee an high place in every street.