Psalms 4:4 - Clarke's commentary and critical notes on the Bible

Bible Comments

Stand in awe, and sin not: commune with your own heart upon your bed, and be still. Selah. Stand in awe, and sin not - The Septuagint, which is copied by St. Paul, Ephesians 4:26, translate this clause, Οργιζεσθε, και μη ἁμαρτανετε; Be ye angry, and sin not. The Vulgate, Syriac, Ethiopic, and Arabic, give the same reading; and thus the original רגזו rigzu might be translated: If ye be angry, and if ye think ye have cause to be angry; do not let your disaffection carry you to acts of rebellion against both God and your king. Consider the subject deeply before you attempt to act. Do nothing rashly; do not justify one evil act by another: sleep on the business; converse with your oten heart upon your bed; consult your pillow.

And be still - ודמו vedommu, "and be dumb." Hold your peace; fear lest ye be found fighting against God. Selah. Mark this!

Psalms 4:4

4 Stand in awe, and sin not: commune with your own heart upon your bed, and be still. Selah.