Titus 2:14 - Clarke's commentary and critical notes on the Bible

Bible Comments

Who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify unto himself a peculiar people, zealous of good works. Who gave himself for us - Who gave his own life as a ransom price to redeem ours. This is evidently what is meant, as the words λυτρωσηται and λαον περιουσιον imply. The verb λυτροω signifies to redeem or ransom by paying a price, as I have often had occasion to observe; and περιουσιος signifies such a peculiar property as a man has in what he has purchased with his own money. Jesus gave his life for the world, and thus has purchased men unto himself; and, having purchased the slaves from their thraldom, he is represented as stripping them of their sordid vestments, cleansing and purifying them unto himself that they may become his own servants, and bringing them out of their dishonorable and oppressive servitude, in which they had no proper motive to diligence and could have no affection for the despot under whose authority they were employed. Thus redeemed, they now become his willing servants, and are zealous of good works - affectionately attached to that noble employment which is assigned to them by that Master whom it is an inexpressible honor to serve. This seems to be the allusion in the above verse.

Titus 2:14

14 Who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify unto himself a peculiar people, zealous of good works.