1 Corinthians 3:9 - Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

Bible Comments

For we are labourers together with God: ye are God's husbandry ye are God's building For we are labourers together with God: ye are God's husbandry, ye are God's building.

God - Translate, as the Greek collocation, and the emphasis on "God" thrice repeated, requires, 'For (in proof that "each shall receive reward according to his own labour," from God) it is of God that we are fellow-workers (labouring with, through His marvelous condescension, but under, belonging to, and drawing all our grace from Him as His servant, 1 Corinthians 15:10; 2 Corinthians 3:5; 2 Corinthians 5:20; 2 Corinthians 6:1: cf. Acts 15:4; Note, 1 Thessalonians 3:2) of God, that ye are the field (agriculture), of God that ye are the building.' "Building" is a new image, suited better than husbandry to set forth the different kinds of teaching and their results, which he is now about to discuss. 'To edify' or 'build up' the Church is similarly used, Ephesians 2:21-22; Ephesians 4:29.

1 Corinthians 3:9

9 For we are labourers together with God: ye are God's husbandry,b ye are God's building.